My name is Katie. I am an early career academic based in the UK, specialising in applied linguistics and health communication. I am also a Japanese language teacher. My research focuses on verbal dimensions of empathy and patient-provider interactions in health and social care contexts.

I was born in Japan and grew up in a family of medical workers. After studying linguistics at a university in Tokyo, I worked for a game software company. Although I had always nurtured a childhood dream of living overseas, in my twenties I was far too busy with long hours of work, and the years went by rather quickly.

In 2013, I attended a renowned finishing school in Montreux, Switzerland to study International Protocol. The year after that, I resumed my stay in Switzerland to study with them further. There, what fascinated me the most was sessions on intercultural communication. I became more aware of miscommunication in various intercultural settings (in diplomatic, public, business and educational settings) and enhanced self-awareness of how we manage interactions with others.

In 2015, I decided to start my full-time MA studies in applied linguistics in the UK. The following year, integrating all of my experience with a new direction, I started to pursue Health Communication for my PhD studies. I use qualitative methodologies, Interactional Sociolinguistics, face theory, and ethnography to look at real-life interactions between patients and physicians.

My blog, (named after Buddha Kaya which means Buddha’s three bodies, and combined with my own number on the Maya calendar) has been devoted to sharing an informal research diary and thoughts on the body-mind connection. I also love cooking, baking and writing recipes.

Thank you for visiting my blog!

Best wishes,